မိုးေသနတ္ေတြ...
>> Sunday, December 2, 2007
႐ု႐ွားသီခ်င္းပါ။ အဆိုေတာ္နာမည္ကေတာ့ ဇဗ်ဲရီပါ။ နာမည္ေက်ာ္တစ္ေယာက္ပါပဲ။
က်ေနာ္ကေတာ့ နားေထာင္ရတာ အေတာ္ကိုႀကိဳက္ပါတယ္။
ႀကိဳးစားၿပီး ဘာသာျပန္လိုက္ပါတယ္။
ေ၀းေနခဲ့ရင္ ဘာသာျပန္အားနည္းတာျဖစ္ပါလိမ့္မယ္။
နားေထာင္သြားၾကပါဦး။
ေက်းဇူးတင္ပါတယ္။
Дожди-пистолеты
မိုးေသနတ္ေတြ...
Не заплачу, не грузи,
Не утонет в речке мячик.
От Версаче эксклюзив
Больше ничего не значит
မငိုေၾကြးဘူး၊ မပူေဆြးဘူး။
ေဘာလုံးေလး ေရထဲမွာ ႏွစ္ျမဳတ္မသြားဘူး။
အံ့ၾသစရာေကာင္းတာကလြဲၿပီး ဘာအဓိပၸါယ္မွ ပိုမရွိပါဘူး။
Тук-тук здравствуй это я
Потерялся ключ в кармане
Губы тают на губах
Не обманет не обманет
ေဒါက္ .... ေဒါက္
ျပန္လာပါၿပီ
ငါပါ
အိတ္ကပ္ထဲက ေသာ့က်ေပ်ာက္သြားလို႔
ႏႈတ္ခမ္းေတြက ႏႈတ္ခမ္းေတြကိုလြမ္းလို႔ အရည္ေပ်ာ္က်
မလိမ္ပါဘူး၊ မညာပါဘူး။
Любовь зарядила дожди-пистолеты
Любовь зарядила холодное лето
Не жалко не жалко летит твоё лето
Щелчок зажигалки дожди-пистолеты
အခ်စ္မွာ မိုးေသနတ္က်ည္ေတြျဖည့္ထားတယ္။
အခ်စ္မွာ ခ်မ္းစိမ့္တဲ့ေႏြက်ည္ေတြျဖည့္ထားတယ္။
မင့္ရဲ႕ေႏြရာသီေပ်ာက္ဆုံးသြားလည္း ၀မ္းမနည္းဘူး။
ေဂ်ာက္ကနဲ မီးျခစ္ျခစ္သံ - မိုးေသနတ္ေတြေပါ့။
Нам с тобой грустить нельзя
Паровоз мой на верёвках
Здравствуй лето без тебя
На стеклянных остановках
မင္းနဲ႔ငါလည္း ပူေဆြးေနလို႔ မျဖစ္ေသးပါဘူး
ငါ့အခ်စ္စက္က ဒီသံေယာဇဥ္ႀကိဳးနဲ႔ခ်ိတ္ဆက္။
မင္းမရွိဘဲ ေႏြရာသီကို ႏႈတ္ဆက္ရဦးမယ္
တလက္လက္ထ ဒီမွတ္တိုင္ေတြကေနၿပီးေတာ့။
Разлетаются звеня
Мимо сердца мимо мимо
Капли летнего дождя
По витринам, по витринам
ေခါင္းေလာင္းသံေတြ ပ်ံ႕လြင့္လာတယ္
ငါ့အသည္းနားကကို ျဖတ္သြားတာ
ေႏြမိုးစက္ေတြ ရြာခ်
ျပတင္းေပါက္ေလးအတိုင္းကေနၿပီးေတာ့ေလ၊ ျပတင္းေပါက္ေလးအတိုင္းကေပါ့။
Любовь зарядила дожди-пистолеты
Любовь зарядила холодное лето
Не жалко не жалко летит твоё лето
Щелчок зажигалки дожди-пистолеты
အခ်စ္မွာ မိုးေသနတ္က်ည္ေတြျဖည့္ထားတယ္။
အခ်စ္မွာ ခ်မ္းစိမ့္တဲ့ေႏြက်ည္ေတြျဖည့္ထားတယ္။
မင့္ရဲ႕ေႏြရာသီေပ်ာက္ဆုံးသြားလည္း ၀မ္းမနည္းဘူး။
ေဂ်ာက္ကနဲ မီးျခစ္ျခစ္သံ - မိုးေသနတ္ေတြေပါ့။
0 comments:
Post a Comment